No final de 2020, publicamos um artigo, eu e o prof. Rui Ramos (Universidade do Minho), com o título O português na República Democrática de Timor-Leste: quase duas décadas depois, no qual analisamos o estado atual da língua portuguesa em Timor-Leste, bem como descrevemos de maneira breve a atuação das cooperações internacionais brasileira e portuguesa, com o objetivo de tentar apontar suas respectivas contribuições no processo de difusão do português em Timor-Leste.
O artigo saiu num número especial da Revista Letras Raras, v. 9, n. 4, 2020, dedicado à presença e ao ensino da língua portuguesa pelo planeta no Dossiê: A última flor do lácio pelo mundo. A revista pode ser lida aqui e nosso artigo pode ser encontrado aqui.
Segue o resumo:
A República Democrática de Timor-Leste foi a primeira nação do século XXI. Localizada no Sudeste Asiático, a ilha de Timor foi colônia portuguesa desde o século XVI até 1974. Após esse período, sofreu uma dominação indonésia que durou até 1999. Em 2002, tornou-se uma nação independente e elegeu a língua portuguesa como uma das línguas oficiais, sendo a outra a língua Tétum, língua nacional falada pela maior parte da população. Desde que se tornou independente, foram várias as ações de apoio e cooperação internacionais, destacando-se, entre outras áreas, o Ensino, bem como a presença de Brasil e Portugal nesse processo. Dessa maneira, o presente artigo tem o objetivo de refletir sobre a língua portuguesa em Timor-Leste a fim de verificar o estado atual em que essa língua se encontra no país, após quase vinte anos de existência. Para tanto, após a introdução, em (1), fornecemos algumas informações sociais, históricas e linguísticas sobre a ilha de Timor, em (2); explicamos os projetos e cooperações de ensino de português em Timor-Leste, em (3); descrevemos as pesquisas e as propriedades do português falado pelos leste-timorenses, em (4); seguido por nossas considerações finais.
English Version:
This paper was also published in English version, entitled Almost two decades of Portuguese language in the Democratic
Republic of Timor-Leste and can be download on this link.
Abstract:
The Democratic Republic of Timor-Leste was the first nation of the 21st century. The island of Timor was a Portuguese
colony in Southeast Asia from the 16th century until 1974. After that, it was under Indonesian domination which lasted until
1999. Timor-Leste became an independent nation in 2002. In this year, the country elected the Portuguese language as
one of the official languages, together with Tetum, the national language spoken by most of the population. Since its
independence, there has been broad international support and various cooperation actions in Timor-Leste, with education
as one of the main areas. Portugal and Brazil also take part in this educational cooperation as leading actors. Thus, this
article aims to reflect on the Portuguese language in Timor-Leste in order to verify the current state in which this language
is found in the country, after almost twenty years’ official existence. After the introduction in (1), we provide some social,
historical and linguistic information about Timor island, in (2); we explain Portuguese cooperation in teaching and projects
in Timor-Leste in (3); we describe the research and properties of the Portuguese spoken by Timorese, in (4); and this is
followed by our final remarks.
KEYWORDS: Portuguese language; Timor-Leste; Language Teaching; Portuguese as Second Language; Portuguese in
Asia.
No comments:
Post a Comment